浮生若梦永远化妆是什么梗 浮生若梦永远化妆出处含义介绍
作者:佚名 来源:主题软件园 时间:2024-11-16 12:27:19
浮生若梦永远化妆是什么梗?浮生若梦永远化妆什么意思?相信很多小伙伴都不清楚吧!没有关系,这里是小编为大家提供的出处含义解析,想知道的小伙伴快来看看吧!
浮生若梦永远化妆是什么梗?
原来make up for ever的中文译名叫浮生若梦,我一直以为叫永远化妆。
中文真的透着底蕴和优美,Make up forever都可以翻译成浮生若梦,让我想起了那句三行情诗。
I love three things in the world.
Sun,Moon and You.
Sun for morning,Moon for night,and you forever.
浮世三千,吾爱有三。
日,月与卿。
日为朝,月为暮,
卿为朝朝暮暮。
网友评论
我说这好几天前的帖子了怎么又被疯狂点赞,被奇奇怪怪热搜虐得一有点风吹草动就精神紧张 [[允悲]] 原来是中了“浮生若梦”的签 [[并不简单]]
说起来make up forever的起泡洁面还不错
我之前也把“make up forever”直译成“永远化妆” [[并不简单]] 心想这牌子直白、洗脑 [[费解]]
让顾客多化妆、多买粉底 [[允悲]]
“浮生若梦”真的有会浮粉的感觉 [[doge]]
其实,我觉得还是露华浓、悦诗风吟最好听惹 [[并不简单]]